El Güegüense Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad
DOI:
https://doi.org/10.5377/raices.v5i9.11959Descargas
Citas
Berendt, C. Hermann (1977) Manuscrito de “Baile del Güegüense o Macho Ratón. Comedia de los indios mangues Boletín Nicaragüense de bibliografía y documentación. No. 18, Julio-Agosto 1977, pág. 116-157.
Boletín Nicaragüense de Bibliografía y Documentación. El Güegüense: Patrimonio de la Humanidad. 129. Octubre-Diciembre 2005. Biblioteca “Dr. Roberto Íncer Barquero”. Banco Central de Nicaragua.
Brinton, Daniel Garrison (1883) The Güegüense a comedy ballet in the Nahuatl-Spanish of Nicaragua, Filadelfia, 1883. Traducción de Luciano Cuadra en la Revista “El Pez y la Serpiente” 1968-1969, No. 10, Managua.
Brinton, Daniel Garrison; A.M., M.D. (1883) The Güegüence; A Comedy Ballet. In The Nahuatl-Spanish Dialect of Nicaragua. D. G. Brinton, Philadelphia.
Cuadra, Pablo Antonio (1987) Obras en prosa, El Nicaragüense. San José, Costa Rica. Aso¬ciación Libro Libre. Cuba. ANUARIO.
Dávila Bolaños, Alejandro (1974) “Introducción dialéctica”, en Teatro popular colonial revolucionario: El Güegüense o Macho Ratón… Estelí. Tipografía Géminis.
Galich, Manuel (s/f) El Güegüense primer personaje del teatro Latinoamericano.
Lehmann, Walter (1984) Estudio preliminar de El Güegüense o Macho Ratón. Bailete dialogado de la época colonia. Texto en hispano-nahuatl recogido por Walter Lehmann, Managua, Ediciones Americanas.
Lehmann, Walter (1985) “El Güegüense o la esencia mestiza en Nicaragua” en Cuadernos Hispanoamericanos. No. 416, febrero 1985, pp.19-51.
Lehmann, Walter (1991) Versión, estudio y bibliografía en El Güegüense. Bailete dialogado en español-náhuatl de Nicaragua. México, Editorial Limusa, 1991.
Mántica A., Carlos (2001) El Cuecuence o el gran sinvergüenza. Obra maestra de la Picares¬ca Indoamericana. Managua, Academia Nicaragüense de la Lengua. 134 páginas. (págs., 14 y 16)
Pedrosa, José Manuel (2010) Mestizaje e hibridismo de El Güegüense, Mascarada teatral en náhuat y español de Nicaragua (entre el relato de trickster, la épica, el carnaval y el cuento). Universidad de Alcalá. Biblioteca virtual Universal.
Peña Hernández, Enrique (1994) Folklore de Nicaragua. Masaya, Nicaragua. Mario y Her¬naldo Peña - Editores (Pág.138).
Saballos Ramírez, M. (2013). Los herederos del Güegüense. Temas Nicaragüenses, 4-12.
Selva, Salomón (1931) El Macho Ratón, en Repertorio Americano. San José. Costa Rica. Vol. 21. Núm. 12. Septiembre, pp. 188-189.
Talavera Talavera, Magdiel Antonio; Valenzuela Ubeda, Keyla del Rosario; Lagos Espi¬noza, Lucelia del Carmen (2014) Interdisciplinariedad para el análisis de textos literarios. San Sebastián de Yalí – Jinotega. Facultad Regional Multidisciplinaria FAREM - Estelí “Recinto Leonel Rugama”
Tórrez Maradiaga, Yadira Antonia (2020) Análisis comparativo el Güegüense y vuelva Güegüense vuelva de Pablo Antonio Cuadra en los estudiantes de IV año de Lengua y Literatura; Universidad Nacional Autónoma De Nicaragua, UNAN-Ma¬nagua.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2021 UNAN-Managua
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.