Mayan languages: the threads that articulate the identity and life of indigenous

Authors

DOI:

https://doi.org/10.5377/hcs.v0i14.9710

Keywords:

Language, language, Mayan languages, linguistic corpus, status, ecology of language, vitality of language

Abstract

The language, in addition to the communicative functions that it fulfills, is also a marker of cultural identity and political struggle of the peoples; it is the bridge through which the culture, worldview and cognitive heritage of a people is transmitted. In Guatemala, as in the other countries of the Americas, indigenous languages have been exterminated, displaced or made invisible, first by the colony and then by linguistic extermination policies of the "national" states. The inclusion of state policies for the recovery, study and promotion of native peoples' languages is recent. The revitalization of indigenous languages depends mainly on the same members of the indigenous peoples, but also on the States, through favorable linguistic policies, especially for establishing their official rank and creating the conditions for their use in all areas of life, too, is important the planning of the linguistic body and the way of learning them from home and educational centers at all levels.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Mario Roberto Aguilón Crisóstomo, Consultor independiente

Originario de Comitancillo, San Marcos, Guatemala, perteneciente a la Cultura Maya Mam. Licenciado en Educación Bilingüe Intercultural por la Universidad Rafael Landívar; Master en Antropología Social por la Universidad de San Carlos de Guatemala; estudió una Especialización en Cultura de Paz y Transformación de Conflictos, en Berlín, Alemania y Una Especialización en Educación Intercultural Bilingüe, en la Universidad Mayor de San Simón, en Cochabamba, Bolivia.

References

Aguilon, M. (2013) Lengua, Conocimiento y Poder, Centro Universitario de Occidente CUNOC-Universidad de San Carlos de Guatemala, Quetzaltenango, Guatemala.

Constitución Política de la República de Guatemala, año 1985.

Decreto No. 65-90 Ley de la Academia de Lenguas Mayas de Guatemala, aprobado el 15 de noviembre de 1990, por el Congreso de la República de Guatemala.

Decreto Gubernativo No. 165, 13 de octubre de 1876, República de Guatemala.

López, Luis Enrique (2006) Diversidad y ecología del Lenguaje en Bolivia, Cochabamba, Bolivia.

Tejerina, B. (1992) Nacionalismo. Los procesos de cambio lingüístico en el País Vasco. Siglo XXI de España Editores, España.

Published

07-05-2020

How to Cite

Aguilón Crisóstomo, M. R. (2020). Mayan languages: the threads that articulate the identity and life of indigenous. Revista Humanismo Y Cambio Social, 33–40. https://doi.org/10.5377/hcs.v0i14.9710